260064 ~
Courbé de type otoshi-zutsu, finement sculpté en relief d’une scène représentant les sept kami ou dieux du bonheur (Shichi Fukujin 七福神), réhaussé d’un décor géométrique de sapèques (shippo-tsunagi) élaboré en réserve dans un panneau polylobbé, l’attache de la corde en forme de rouleau. L’étui à pipe terminée par une grecque. Non signé. Belle patine.
La corne de cerf est un matériau plus difficile à travailler que l’ivoire en raison de sa grande dureté.
Les sept dieux du bonheur sont Benzai, Hotei, Daikoku, Ebisu, Bishamon, Kukurokuju et Jurojin.
Longueur: 20,5 cm
~
Of slightly-curved “otoshi-zutsu” form, finely carved in relief with a scene depicting the seven “kami” or gods of fortune (“Shichi Fukujin”七福神), enhanced with an elaborated geometric coins pattern (“shippo-tsunagi”) in reserve within a polylobed pannel, the cord attachment in a roll form. The pipe case finished with a greek. Unsigned. Beautiful patina.
The stag antler is a material more difficult to work than ivory because of its great hardness.
The seven gods of fortune are “Benzai, Hotei, Daikoku, Ebisu, Bishamon, Kukurokuju and Jurojin”.